Siirry pääsisältöön

Louise Doughty: Kielletyn hedelmän kuja

"Kuljemme yhdessä katua tulosuuntaan kohti kirkkaita valoja ja työmatkalaisten vilskettä, ja minä hoipun hieman korkeakorkoisissa saappaissani. Kun tulemme kujan päähän, vilkaisen ylös ja näen nimen korkealla kyltissä: Apple Tree Yard."
Louise Doughty: Kielletyn hedelmän kuja
(Minerva 2015)
Alkuteos Apple Tree Yard 2013
Suomentanut Marja Helanen
369 sivua
Louise Doughtyn romaani Kielletyn hedelmän kuja vie äkkiarvaamatta lukijan mukanaan. Niin taitavasti kirjassa annetaan vihjeitä tulevasta, että kirjaa on pakko ahmia eteenpäin, kunnes on kiitosten aika.

Päähenkilö romaanissa on lontoolainen geenitutkija Yvonne Carmichael, joka on myös tarinan minäkertoja. Työasioissa hän päätyy Lontoon parlamenttitaloon, missä hän tapaa miehen, jonka kanssa päätyy yllättävään tilanteeseen ja intohimoiseen suhteeseen. Työasioihin liittyy myös juhla, jonka päätteeksi tapahtuu jotain inhottavaa. Tapahtuma ajaa Yvonnen pois tolaltaan ja vie ratkaisuun, joka puolestaan johtaa kaiken auki repivään oikeudenkäyntiin.

Palanen kerrallaan lukijalle paljastuu, mitä on tapahtunut ja miksi Yvonne istuu oikeussalissa, jossa istuu myös hänen salaperäinen rakastajansa. Jännite on rakennettu vahvasti ja hyvin, ja Yvonnen vahva kertojanääni kuljettaa mukanaan niin tarinan nykyhetkeen kuin muistoihin. Yvonne tulee lähelle ja hänen kauttaan tulee laajasti pohdittua naisen asemaa perheessä, tiedeyhteisössä, työpaikalla, oikeudenkäynnissä... Mitä eroa on siinä, onko nainen seksuaalirikosoikeudenkäynnissä uhrina vai murhaoikeudenkäynnissä syytettynä? Myös seksuaalisuus kulkee tarinassa voimakkaasti mukana, mutta ei päälleliimattuna vaan olennaisena osana tarinaa, josta muodostuu psykologinen trilleri. Lopussa on koukku, joka ajaa lukijan vielä uudelleen pohtimaan totuutta, moraalia, tekojen oikeutusta ja erästä simpanssikoetta, joka kirjassa mainitaan ja joka ei lopulta anna kovin mairittelevaa kuvaa ihmisestäkään.

Kielletyn hedelmän kuja on vaikuttava jännitysnäytelmä, joka tarjoaa lukijalleen paljon pohdinnan aiheita. Varsinkin psykologisen trillerin ystäville kirja on suorastaan pakollista luettavaa!

Kirjasta on kirjoittanut myös Hannele. Kirjan vuoden haastelistalla teos asettuu kohtaan 44. A book that was originally written in a different language.

Kommentit

  1. Todella jännittävää oikeussalidraamaa, suosittelen.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Suosittelen minäkin, toivoisin kirjalle lisää lukijoita.

      Poista

Lähetä kommentti

Kiitos kommentistasi!

Olen ottanut kommenttien valvonnan käyttöön, joten odotathan rauhassa, että viestisi tulee näkyviin.

Tämän blogin suosituimmat tekstit

Pilvi Hämäläinen: Cinderella

Jade hyrrää hyvästä mielestä. Näin vaan tytöt löytävät ihan täysin sattumalta taas yhden yhteisen jutun! Kyllä tästä taitaa ihan oikea ystävyys muodostua! Vaikka Jaden äiti ei kuulukaan ympäristölautakuntaan, niin Jade sentään on ihminen, joka on kiinnostunut kiinnostavista asioista.  Pilvi Hämäläinen: Cinderella Otava 2022 kansi Elina Warsta 269 sivua Pilvi Hämäläinen on tullut tunnetuksi erityisesti Putous-näyttelijänä, ja nyt häneltä on julkaistu esikoisromaani. Teoksen keskiössä ovat yläkoululainen Jade-Adele, joka häpeää nimeään ja äitiään, Jaden äiti Siru, joka ei häpeä juuri mitään, ja Sirun äiti Sirkka, joka kiinnittää huomionsa Cinderellaan. Samaan sukuun kuuluvien naisten lisäksi yhtenä näkökulmahenkilönä on aikuisikään ehtinyt Jari, joka elää äitinsä katon ja komennon alla. Romaani kuvaa tapahtumia, jotka keskittyvät yhteen päivään. Kun päivä etenee kohti erästä suoraa lähetystä, tapahtuu paljon, ja päivän mittaan henkilöistä paljastuu monenlaista. He joutuvat itse kukin kum

Shelley Read: Minne virta kuljettaa

  Eräänä yönä matalien pilvien riippuessa laakson yllä me kaksi – syntymätön lapseni ja minä – käperryimme pesäämme huopien alle, ja siellä maatessani kuvittelin kaikkien metsän eläinten tekevän samoin, asettuvan levolle, kääriytyvän kerälle omaan lämpöönsä. Mietin, että jotkut metsän äideistä tunsivat lastensa potkivan sisällään aivan samalla tavalla, kun toiset taas ruokkivat ja hoivasivat ja suojelivat jälkeläisiään niin kuin minä pian tekisin. Ajattelin kaikkea sitä elämää, joka alkoi, kesti ja päättyi ympärilläni, suurimmasta karhusta pienimpään hyönteiseen, siemeneen, nuppuun ja kukkaan. Metsässä en ollut yksin. Olin varma, että juuri se oli yksi niistä asioista, joita Wil oli yrittänyt selittää minulle. Syleilin lempeästi vatsani kumpua, sekä lastani että myös jotain muuta, jotain sanoin kuvaamatonta valtavuutta, jonka osa tunsin olevani. Shelley Read: Minne virta kuljettaa Otava 2023 alkuteos Go as a river suomentanut Jaakko Kankaanpää äänikirjan lukija Mirjami Heikkinen kesto

Nguyễn Phan Quế Mai: Vuorten laulu

Kuunnellessani sinä yönä Đat-enon tarinaa tajusin, miten hirvittävä asia sota oli. Sen osalliset joko kuolivat tai menettivät osan sielustaan niin, etteivät enää koskaan tunteneet itseään kokonaisiksi. Nguy ễ n Phan Qu ế  Mai: Vuorten laulu Sitruuna 2022 englanninkielinen alkuteos The Mountains Sing suomentanut Elina Salonen 349 sivua Vuorten laulun mukana tulee matkanneeksi nykyajasta menneisyyteen. Romaani avaa 1900-luvun jälkipuoliskoa vietnamilaisten näkökulmasta, kun isoäiti kertoo H ươ ngille, lapsenlapselleen, elämäntarinaansa. Isoäiti  Diệu Lan  on eräänlainen suvun keskushahmo, joka pitää lankoja käsissään kriisistä toiseen siinä määrin kuin kykenee. Kriisejä nimittäin riittää. Jo kommunistinen vallankumous ajaa perheen ahtaalle, ja kun maanomistajat rinnastetaan riistäjiin, joutuu Diệu Lan pakenemaan lastensa kanssa kauas kotoaan. Pakomatkalla hän joutuu tekemään vaikeita ratkaisuja, mutta silti hän odottaa saavansa koota perheensä luokseen sitten, kun ajat ovat suotuisammat